Nekoliko pravila izgovora u grčkom jeziku

Grčki jezik

Da bi ste mogli pročitati neku reč ili je pronaći u rečniku, morate prvo znati alfabet, a odmah zatim i određena pravila izgovora odeđenih slova (ili grupe slova).

Grci su se pobrinuli da ne bude baš sve tako jednostavno. Naoštrite moždane vijuge pa da krenemo u novu avanturu.

 

ει     οι

Kada se nađu zajedno čitaju se kao i. Još jedan glas u grčkom jeziku (tek toliko da vas više zbuni 🙂 ).

Evo i primera:        εικόνα (slika)   τοίχος (zid)   


αι

Čita se uvek kao e.

Primeri:           παιδί (dete)       πηγαίνω  (idem)


ου

Kada naiđete u tekstu čitamo ga kao u.

Primeri:      λουλούδι  (cvet)      αλεπού  (lisica)


μπ

Izgovara se kao b, a evo i primera:  

μπαλόνι  (balon)  κουμπί (dugme)


ντ

Iako bi možda bilo lakše da vam kažemo da se čita kao d, ipak neċemo. Više je nešto između t. 

Primeri:    ντομάτα (paradajz)   κοντά (blizu)


γγ/γκ

Čitajte ga kao g. Probajte u sledećim primerima: 

άγγελος  (anđeo)    αγκαλιά (zagrljaj)


τσ  

Kada naiđemo na ova dva slova zajedno čitamo ih kao ts, a ako vam je lakše setite se našeg slova c samo ga malo “smekšajte”.

Primeri:   τσάντα (torba)    κατσαρόλα (šerpa)


τζ

Ovo ćemo čitati kao dz. Tako da, ako do sada niste izgovarali pravilno naziv čuvene grčke salate (τζατζίκι), evo prilike da ispravite. Evo još nekih primera:

τζάμι (staklo)       γλειφιτζούρι (lizalica)


αυ   ευ

Ovde je situacija malo drugačija. Ova dva “skupa” slova se mogu izgovarati kao af/ef ili kao av/ev.

af/ef – kada se nalaze pre suglasnika κ, π, τ, χ, φ, θ, σ, ξ

Primeri: αυτός (ovaj)   εύκολος (lak)   

av/ev – kada se nalaze pre β, γ, δ, ζ, λ, μ, ν, ρ

Primeri: άυριο (sutra)  παρασκευή (petak)


σ

Čitaćemo ga kao ako se nađe ispred β, γ, δ, μ, ν, λ, ρ, μπ, ντ

Primeri:   σβούρα (čigra)   σγουρός (pogrbljen)


 

Ako naiđete na znak ¨ u kombinaciji slova αι, ne čitamo kao gore pomenuto e. U tom slučaju se čita kao poseban glas i.

Evo primera da bi vam bilo jasnije:

Μαïος (maj)   γαïδαρος (magarac).


 

Primetili ste da nismo pisali izgovore reči. Namerno smo ih izostavili da bi ste sami pokušali pročitati. Obratite pažnju uvek na akcenat. Ako ste savladali alfabet, tj. izgovor slova i dopunite ga sa današnjim pravilima, lako ćete pročitati bilo koju reč na grčkom.

Ako imate bilo kakve nedoumice ili pitanja možete se priključiti našem forumu, pa da kroz ćaskanje pojasnimo onaj deo koji vam nije jasan.

Do sledeće srede srećno učenje!

© 2016, Grčki kutak. Sva prava zadržana

1 thought on “Nekoliko pravila izgovora u grčkom jeziku”

  1. Bolje bi bilo da ste napisali fonetski prepis pa bismo ga mi sami sakrili. Ovako dolazi do mogucnosti da pogresno izgovorimo ,a to se tesko ” brise” u mozgu.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *